Advertenties


dinsdag 22 maart 2022

Oekraïens Volkslied in de kerk

Het Oekraïens Volkslied klonk in de kerk Herenwegkerk. Ik was uitgenodigd het daar te spelen. Het 'Sjtsje ne vmerla Oekrajiny' betekent 'Oekraïne is nog niet vergaan'. De tekst werd in 1862 geschreven en de muziek kwam er in 1863 bij. Het werd in 1917 officieel aangenomen als volkslied, toen Oekraïne een onafhankelijke volksrepubliek was. In de tijd dat het een Sovjet republiek was, vanaf 1922, werd het door Rusland verboden. De Russen vonden het te patriottistisch. In 1992, toen Oekraïne als zelfstandig land verderging, werd het lied weer volop gezonden ter ere van een onafhankelijk Oekraïne. In 2003 werd het officieel aangenomen, met een iets gewijzigde tekst, als volkslied. 

De tekst luidt:

Nog is Oekraïnes glorie niet vergaan, noch zijn vrijheid,
Nog zal het lot ons, jonge broeders, toelachen.
Verdwijnen zullen onze vijanden als dauw in de zon,
en ook wij, broeders, zullen heersen in ons eigen land.

Refrein (2x):
Onze ziel en ons lichaam zullen wij geven voor onze vrijheid.
En wij zullen tonen dat wij, broeders, van het geslacht der Kozakken zijn.

Bron Historiek.net

zaterdag 5 maart 2022

Ameland kleurt wit voor vrede in Oekraïne


Ameland kleurt 5 maart 2022 wit voor vrede in Oekraïne. Naast wit hangen ook veel mensen de Amelander vlag uit, die dezelfde kleuren heeft als de Oekraïense.

Van Mark Söhngen kocht ik de bladmuziek van het Oekraïense Volkslied. De opbrengst maakte hij over naar Giro 555. Het bracht meer dan 700 euro op en nu spelen overal in het land trekzakspelers dit volkslied. 

vrijdag 14 januari 2022

Global Irish Music Session Tune | Inis Oírr


Ja hoor, ik zit weer in een filmpje van de Online Academy of Irish Music. Deze keer Inis Oírr. Wij noemen het meestal Innisheer, maar Inis Oirr is de naam in het Gaelic zijn, Innisheer in het Engels. Het is een eiland voor de westkust van Ierland, de kleinste van de drie Aran Islands, waar van die prachtige schapenwollen truien vandaan komen. Er wonen maar 250 mensen die van visserij en veeteelt leven.

dinsdag 11 januari 2022

La tête ailleurs

https://youtu.be/3S42eDE1E2M

'La tête ailleurs' een mazurka  van Elizabeth Barrier met verschillende variaties. 
Mee bezig!

vrijdag 31 december 2021

Tartu talvine tantsupäev 2016 - Kägar


Wat ontzettend leuk om eens op het Kerkplein of Zwanenplein te doen. Deze Polka de Tartu kan ik spelen op de trekharmonica. Viool en fluit erbij en dan moet je opletten. Wie weet, doen we het nog eens. En dan het liefst met zachtjes vallende sneeuw. Tijdens een Sfeermarkt of zo.

zondag 12 december 2021

The Shepherds Hey


De Sheperds Hey is een Engelse dans.

Shepherd's Hey GC Melodeon Free Tutorial

Daddy Long Les geeft via YouTube les hoe dit kerstnummer te spelen. Op een GC trekharmonica. Het nummer staat in Diatonisch Nieuwsblad 139.
Het is een Engels volkslied, geschreven in 1918 door Percy Grainger. 

La città vecchia


Met trekzak. 

Fabrizio De Andrè - La città vecchia (non censurata)


Fabrizio De Andrè.

La città vecchia - Fabrizio De Andrè

In het Diatonisch Nieuwsblad nummer 139 staat de bladmuziek voor trekharmonica. Het lied, een mazurka, gaat over het leven van mensen die in de beruchte gebieden van de haven van Genua wonen. Het gaat over zwervers, dronkaards en hoeren en hoe het leven anders had kunnen lopen. "Speel de muziek maar rauw en denk aan die 'wezens van leven en pijn'." schrijft Mieke Smits in het Diatonisch Nieuwsblad. Gaan we doen.

Pagina's